ブログ
10.282016
Day 1126
ばらいろめがね English Saloon 管理人のばらいろです。
こんにちは!
抗体って? 最上級のって?開封確認って?うさんくさいって?~に責任があるって?
英語で言えますか? 昨日は、18時半から津山のアマチュアダンサーのJさん。
21時からブティック勤務のMちゃんとエンジニアSさん。
まずは、Jさんは、最近歴史にはまっていて、特にNHKの大河ドラマ
真田幸村にはまっているとか。DIYがお好きなJさんに、コンクリートに穴を
開ける時の注意点について話していただきました。その後、歴史に疎いばらいろ
のために戦国時代のいろいろな武将のエピソードを教えて頂きました。
21時からのお2人は、Mちゃんの会社での出来事についてSさんがコメントをする
ということで、~に責任があるという言葉をシェア。
今週シェアしている bringとtakeの違いも、一昨日参加していたSさんから
復習をかねてMちゃんに説明していただきました。
結構使い分けがあやふやな方が多いなあと思いますので、また忘れた頃に
シェアしていきたいと思います。
そんなみなさんが使った表現はこちら!
antibodies,ultimate,mail disclosure confirmation,fishy,stinky,shady,devious,
be responsible for, be liable for,
本日は、高校生ほやほやフェローのMちゃんから18時にご予約頂いております。
楽しみ! それでは、みなさまばらいろな金曜日の午後をお過ごしください。