ブログ

Day 755

ばらいろめがね English Saloon 管理人のばらいろです。

おはようございます! なぜか4時に目が覚めてしまったので、早朝ブログです。

昨日のサロンは、東京から帰省中のIくん。4時間もぶっつづけのサロンでした。

20時からはエンジニアSさんが加わり、21時から思想家M君。

I君は、夢を実現するために、東京で頑張っているのですが、いいメンバーにめぐり会えたらしく

いよいよ具体的にいろんなことが動きだしたようです。

まず、本日のターゲットで、better safe than sorry という表現をシェアしました。

先週シェアした表現をつぎつぎとやっていただきました。

戦車マニアのI君は、各国の戦車について語ってくれました。

敵のタンクを攻撃して味方を守るタンクデストロイヤといわれるタンクについても

教えてくださいました。

また、テレビの「ごきげんよう」という番組でスタイリストをやっている方と知り合いに

なった話など、東京でであった人たちのお話を聞きました。

使った表現はこちら

drop the ball, mess up, drama group,ambush, artilery shell, bounch off,

次に最近のハプニングについて。

ビンテージのギターを所有するI君は、弦を張ったらギターが壊れて、修理にだしたところ

その修理屋さんのテクニックが素晴らしくて感動した話をしてくださいました。

20時からはエンジニアSさんとactually の5つの意味についていろいろと例文を作り

ながら話をしていただきました。

21時からはM君も加わり、本日のお役立ちフレーズをシェア。

お互いに次の質問を話しあって頂きました。

役だった本ってどんな本?前回参加したパーティに持参したmのは? 初冬にすることは?晩夏にすることは?

It was beyond description という表現を使ったのはいつ? ダース外するものって何?

あなたは甘党ですか?もしそうならどんなスイーツが一番好きですか?もしそうでないなら、なぜ甘いものが

嫌いですか?

M君は、スタッフの方にパーティを開き、ブランド物のプレゼントを全員にしたとき、そのプレゼントを

決める人をあみだくじで決めて、さらに当日誰が何をもらうかもあみだくじで決めるということをしたと。

皆が同じものをもらわないように、同じブランドのすべて違うものを用意したと。

お財布、パース、傘、バッグ、などなど。女性スタッフにとっては、嬉しい企画ですね。

使ったフレーズはこちら

ghosteg lottery,laddar lottery,sense of beauty in Japan,

Wabi and sabi are the aesthetic sense in Japanese art which is emphasising quiet simplicity and

subdued refinement. a stitch in time saves nine., have a sweet tooth,

今日は、まだどなたもご予約をいただいておりません。

サロンにお話にきてください。

それでは、本日もばらいろな一日になりますように。

関連記事

コメントは利用できません。

更新カレンダー

2024年11月
« 4月    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  

FACEBOOK

ページ上部へ戻る